ŠKOLSKÝ poriadok
Základnej školy s materskou školou Hul
Alej 429/6, 941 44 Hul
Organizácia |
Základná škola s materskou školou Hul |
Identifikačné číslo organizácie (IČO) |
37863908 |
Obec a PSČ |
941 44 Hul |
Ulica a číslo |
Alej 429/6 |
Štát |
Slovenská republika |
Právna forma |
rozpočtová organizácia |
Štatutárny orgán |
Mgr. Martina Kišová |
Riaditeľka Základnej školy (ďalej len „škola“) “) schvaľuje tento školský poriadok. Týmto sa ruší školský poriadok zo dňa 2. 11. 2015
Platnosť a účinnosť školského poriadku od 1. 10. 2022.
Hul, 25. 9. 2022 Mgr. Martina Kišová, riaditeľka školy
Prerokované a odsúhlasené dňa: 25.9.2022
Obsah
Preambula
Ľudské práva
Článok 1
Organizácia školského roka
Článok 2
Organizácia školského dňa
Článok 3
Príchod a odchod žiakov
3.1 Dochádzka žiakov do školy
3.2 Príchod žiakov do školy a na vyučovanie
3.3 Odchod žiakov zo školy a z vyučovania
Článok 4
Práva a povinnosti žiakov
4.1 Práva žiakov
4.2 Povinnosti žiakov
4.3 Žiakom nie je dovolené
Článok 5
Zásady správania žiakov
5.1 Oslovenie a pozdravy
5.2 Správanie sa žiakov na vyučovaní
5.3 Správanie sa žiakov počas prestávok
Článok 6
Náplň práce týždenníkov
Článok 7
Starostlivosť o ochranu zdravia žiakov, bezpečnosť pri vyučovaní a školských akciách
Článok 8
Práva a povinnosti zákonných zástupcov
8.1 Práva rodičov a zákonných zástupcov
8.2 Povinnosti rodičov a zákonných zástupcov
Článok 9
Výchovné opatrenia
9.1 Pochvaly a iné ocenenia
9.2 Napomenutia a pokarhania
Článok 10
Školský parlament
10.1 Základné ustanovenia
10.2 Poslanie školského parlamentu
10.3 Plán činnosti školského parlamentu
10.4 Organizácia činnosti školského parlamentu
Článok 11
Používanie tried a ostatných zariadení školy
Článok 12
Školské stravovanie
Článok 13
Triedna samospráva
Článok 14
Prevencia a riešenie šikanovania žiakov v škole
Článok 15
Opatrenia proti šíreniu legálnych a nelegálnych drog v školskom prostredí
Preambula
Školský poriadok ZŠ s MŠ Hul zahŕňa súbor pravidiel, zásad, práv a povinností, ktorými sa v zmysle práva na vzdelanie zabezpečuje riadny chod školy. Škola sa zaväzuje dodržiavať Zákon č. 245/2008 Z. z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon), Deklaráciu práv dieťaťa, Listinu základných práv a slobôd a inú platnú legislatívu vo vzťahu k žiakom, učiteľom, zamestnancom, rodičom a iným subjektom podieľajúcim sa na výchove a vzdelávaní žiakov školy.
ĽUDSKÉ PRÁVA
V súlade s medzinárodnými záväzkami SR v problematike ľudských práv a Celoštátnou stratégiou ochrany a podpory ľudských práv v SR, schválenou vládou SR uznesením číslo 71/2015:
vzťahu k demokratickému občianstvu a k ľudským právam, vrátane ich sledovania
a vyhodnocovania,
s demokratickým občianstvom a ľudskými právami,
g) zapájať deti a žiakov do aktivít v oblasti výchovy k ľudským právam
organizovaním besied, súťaží, stretnutí, tematických výstav, návštev divadelných
predstavení s tematikou ľudských práv,
h) podporovať účasť pedagogických zamestnancov na vzdelávaní so zameraním
na demokratické občianstvo a ľudské práva v záujme dosahovania multietnických
a multikultúrnych kompetencií učiteľov,
i) vytvárať priaznivé multikultúrne prostredie v školách (prostredníctvom
chápajúceho a kritického spôsobu štúdia jednotlivých kultúr napomôcť žiakom
porozumieť iným kultúram),
j) prispievať k rozvíjaniu výchovy k demokratickému občianstvu a občianskej
spoločnosti posilňovaním výraznejšej spoluúčasti žiakov na riadení života školy
efektívnejšou spoluprácou so žiackymi školskými radami a študentskými
parlamentmi,
Poskytnúť žiakom informácie o inštitúciách a mimovládnych neziskových
organizáciách pôsobiacich v oblasti ochrany ľudských práv (verejný ochranca práv,
prokuratúra, komisár pre deti) a o možnosti vykonávať dobrovoľnícku činnosť v lokalite
školy, komunite, regióne
Žiak sa zaväzuje riadne dochádzať do školy, riadiť sa zásadami všeľudskej morálky v duchu humanizmu, demokracie, vlastenectva a plniť všetky povinnosti, ktoré pre neho vyplývajú zo všeobecne platných predpisov a vnútorného poriadku školy.
Článok 1
ORGANIZÁCIA ŠKOLSKÉHO ROKA
Obdobie školského vyučovania (ďalej len "vyučovanie") sa člení na prvý polrok a druhý polrok. Vyučovanie v prvom a v druhom polroku sa začína a končí podľa POP.
V škole sa vyučuje päť dní v týždni. V dňoch pracovného pokoja a počas štátnych sviatkov sa v školách nevyučuje.
Obdobie školských prázdnin tvoria jesenné prázdniny, vianočné prázdniny, jarné prázdniny (týždeň podľa rozvrhu krajov), veľkonočné prázdniny a letné prázdniny (od skončenia vyučovania v druhom polroku do začiatku vyučovania v novom školskom roku).
Riaditeľ školy môže poskytnúť žiakom zo závažných, najmä z organizačných a z technických dôvodov v súhrne najviac päť dní voľna v školskom roku.
Ak dôjde k nepredvídanej udalosti, najmä k živelnej pohrome, k havarijnej situácii, k epidémii alebo k pandémii, môže riaditeľ školy po prerokovaní so zriaďovateľom školy rozhodnúť o poskytnutí ďalších dní voľna žiakom a o spôsobe náhrady vyučovania za tieto dni.
Článok 2
ORGANIZÁCIA ŠKOLSKÉHO DŇA
Začiatok vyučovacích hodín, zvonenie na prestávky
1.vyučovacia hodina: 7,45 – 8,30
5 min. prestávka
2.vyučovacia hodina: 8,35 – 9,20
10 min. prestávka
3.vyučovacia hodina: 9,30 – 10,15
15 min. prestávka
4.vyučovacia hodina: 10,30 – 11,15
5 min. prestávka
5.vyučovacia hodina: 11,20 – 12,05
5 min. prestávka
6.vyučovacia hodina: 12,10 – 12,55
30 min. prestávka
7.vyučovacia hodina: 13,15 – 14,00
Vyučovací proces je organizovaný v triedach, odborných učebniach a telocvičných priestoroch podľa rozvrhu schváleného vedením školy zverejnenom na centrálnej nástenke v zborovni školy a v triedach. Vyrušovať žiakov a pedagógov počas vyučovania nie je dovolené.
Strava v školskej jedálni sa začína vydávať po štvrtej vyučovacej hodine od 11.15 hod. a vydáva sa do 14.00 hod.. Každý zo stravníkov je povinný vyplatiť poplatky za stravu do 20. dňa v každom mesiaci. V prípade choroby, alebo vopred známej neprítomnosti, je potrebné sa odhlásiť zo zoznamu stravovaných u riaditeľky školskej jedálne do 8:00 hod. Telefónne číslo do ŠJ 0917 536 083.
Článok 3
Príchod a odchod žiakov
3.1 Dochádzka do školy
Dôvody ospravedlnenej neprítomnosti žiaka:
3. 2. PRÍCHOD ŽIAKOV DO ŠKOLY A NA VYUČOVANIE
3.3 ODCHOD ŽIAKOV ZO ŠKOLY A Z VYUČOVANIA
Článok 4
Práva a povinnosti žiakov
4.1 PRÁVA ŽIAKOV
Každý žiak má právo na výchovu a vzdelávanie:
4.2 POVINNOSTI ŽIAKOV
úbor,
4.3. ŽIAKOVI NIE JE DOVOLENÉ:
zástupcu.
Článok 5
Zásady správania žiakov
5.1 OSLOVENIE A POZDRAVY
5.2 SPRÁVANIE SA ŽIAKOV NA VYUČOVANÍ
5.3 SPRÁVANIE SA ŽIAKOV POČAS PRESTÁVOK
Žiaci sa správajú voči sebe slušne a tolerantne, nevyhľadávajú potýčky, neriešia osobné problémy neslušnými výrazmi, prípadne fyzickým násilím. Nezneužívajú fyzicky slabších spolužiakov na vykonávanie rôznych ponižujúcich úkonov. V prípade zistenia šikanovania, situáciu rieši triedny učiteľ a bez výnimky každého žiaka potrestá zníženou známkou zo správania. Tieto priestupky žiakov je triedny učiteľ povinný riešiť s rodičmi.
Článok 6
Náplň práce týždenníkov
Článok 7
Starostlivosť o ochranu zdravia žiakov, bezpečnosť pri vyučovaní a školských akciách
Žiak je v záujme bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci (BOZP) povinný:
Článok 8
Práva a povinnosti zákonných zástupcov
8.1 PRÁVA RODIČOV A ZÁKONNÝCH ZÁSTUPCOV
8.2 POVINNOSTI RODIČOV A ZÁKONNÝCH ZÁSTUPCOV
Zákonný zástupca dieťaťa alebo žiaka alebo zástupca zariadenia je povinný:
Nahradiť škodu, ktorú žiak spôsobil úmyselne.
Článok 9
Výchovné opatrenia
Výchovné opatrenia sú pochvaly, iné ocenenia a opatrenia na posilnenie disciplíny žiakov.
9.1 POCHVALY A INÉ OCENENIA
Pochvala od triedneho učiteľa:
Pochvala od riaditeľa školy:
Pochvala od riaditeľa školy s vecnou odmenou:
Riaditeľské pochvaly sa evidujú v triednom výkaze. Návrh na udelenie pochvaly alebo iného ocenenia sa prerokuje v pedagogickej rade.
9.2 NAPOMENUTIA A POKARHANIA
Opatrenie na posilnenie disciplíny žiaka sa ukladá po objektívnom prešetrení za závažné alebo opakované previnenie proti školskému poriadku, ktoré spravidla predchádza zníženiu známky zo správania. Podľa závažnosti previnenia sa ukladá niektoré z opatrení, najmä napomenutie od triedneho učiteľa, pokarhanie od triedneho učiteľa, pokarhanie od riaditeľa školy.
Napomenutie od triedneho učiteľa môže byť udelené aj viackrát v priebehu klasifikačného obdobia – udeľuje sa zápisom triedneho učiteľa do ŽK, nezapisuje sa do triedneho výkazu.
Udeľuje sa za:
Pokarhanie od triedneho učiteľa sa udeľuje po prerokovaní v pedagogickej rade preukázateľným spôsobom a zápisom do triedneho výkazu.
S týmto opatrením môže súvisieť zníženie zámky zo správania, ak nedôjde k náprave správania, prípadne žiak naďalej opakovane porušuje školský poriadok. Tieto opatrenia na posilnenie disciplíny žiakov sa používajú spravidla pred znížením známky zo správania. Riaditeľ školy udeľuje pokarhanie po prerokovaní v Pedagogickej rade.
V prípade závažných porušení školského poriadku školy, zásad slušného správania alebo právnych noriem Slovenskej republiky môže byť žiakovi udelené akékoľvek výchovne opatrenie a znížená známka zo správania po prerokovaní v Pedagogickej rade školy aj bez uložených nižších stupňov výchovných opatrení.
Podľa § 58 zák. č. 245/2008 Z.z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon) odsek 3 sa rozširuje register výchovných opatrení. Citujem: „Ak žiak svojím správaním a agresivitou ohrozuje bezpečnosť a zdravie ostatných žiakov, ostatných účastníkov výchovy a vzdelávania alebo narúša výchovu a vzdelávanie do takej miery, že znemožňuje ostatným účastníkom výchovy a vzdelávania vzdelávanie, riaditeľ školy môže použiť ochranné opatrenie, ktorým je okamžité vylúčenie žiaka z výchovy a vzdelávania, umiestnením žiaka do samostatnej miestnosti za prítomnosti pedagog. zamestnanca.
Riaditeľ školy bezodkladne privolá:
Odsek 4 spomínaného §-u a zákona uvádza. Citujem: „Ochranné opatrenie slúži na upokojenie žiaka. O dôvodoch a priebehu ochranného opatrenia vyhotoví riad. školy písomný záznam.“
Ak sa naplní skutková podstata takého správania žiaka, ako uvádza odsek 3, § 58 školského zákona, vyučujúci pošle jedného žiaka do kancelárie zást. riad. školy. Zástupkyňa riad. školy odvedie narušovateľa, resp. agresora z triedy a zabezpečí pedagogický dozor nad ním. Žiak sa bude zdržiavať s pedagogickým dozorom v kancelárii tajomníčky. Ak zástupkyňa riad. školy bude neprítomná v kancelárii, žiak oznámi túto skutočnosť na sekretariáte p. tajomníčke. Ochranné opatrenie nie je štandardný výchovný prostriedok. Nie je na zamedzenie bežného, každodenného, avšak únosného vyrušovania. Siahnuť po ňom možno až po vyčerpaní všetkých štandardných výchovných postupov.
Z každého pohovoru so zákonným zástupcom žiaka vyhotoví triedny učiteľ písomný záznam.
Za neospravedlnenú neprítomnosť žiaka v škole sa považuje neprítomnosť žiaka na vyučovaní, ktorá nebola zákonným zástupcom ospravedlnená. Ak bol žiak neospravedlnene neprítomný v škole, oznámi túto skutočnosť triedny učiteľ preukázateľným spôsobom zákonnému zástupcovi žiaka a pozve ho na pohovor, z ktorého vyhotoví zápisnicu. Pri neospravedlnenej neprítomnosti žiaka postupuje triedny učiteľ v zmysle ustanovenia § 22 vyhlášky MŠ SR č. 320/2008 Z.z. v znení neskorších predpisov a v zmysle ŠP.
Článok 10
Žiacka školská rada
Žiacka školská rada je samosprávna skupina žiakov, ktorí ako zástupcovia svojich spolužiakov vyjadrujú ich názory a záujmy na pôde rady, predkladajú návrhy na nové aktivity v škole a hľadajú riešenia aktuálnych problémov. Mala by vytvoriť medzičlánok medzi žiakmi a učiteľmi.
10.1 ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
1.Žiacka školská rada je zložený zo žiakov 4. až 9.ročníka, a dvoch pedagogických pracovníkov.
2.Sídlom ŽŠR je ZŠ s MŠ Hul, Alej 429/6, 94144 Hul.
10.2 POSLANIE
Poslaním ŽŠR je:
10.3 CIEĽ ČINNOSTI ŽIACKEJ ŠKOLSKEJ RADY
10.4 ORGANIZÁCIA ČINNOSTI ŽIACKEJ ŠKOLSKEJ RADY
Článok 11
Používanie tried a ostatných zariadení školy
Článok 12
Školské stravovanie
Článok 13
Triedna samospráva
Samosprávu triedy si žiaci volia na začiatku školského roka.
Triedna samospráva:
Predseda triedy:
Zdravotník triedy:
Pokladník triedy:
Týždenníci:
Článok 14
Smernica č. 1/2025 k prevencii a riešeniu šikanovania detí a žiakov v školách a v školských zariadeniach
Prevencia a riešenie šikanovania žiakov v škole
Za šikanovanie sa považuje:
a) šikanovaním v škole je obťažovanie formou spravidla opakujúceho sa nežiaduceho správania šikanujúceho voči šikanovanému, ktoré je motivované úmyslom získať nad šikanovaným prevahu, šikanovaného ponížiť alebo získať vynútené mocenské postavenie, v dôsledku ktorého dochádza alebo môže dôjsť k vytváraniu zastrašujúceho, nepriateľského, zahanbujúceho, ponižujúceho, potupujúceho, zneucťujúceho, zámerne zraňujúceho alebo urážajúceho prostredia vo forme verbálneho šikanovania, fyzického šikanovania, psychického šikanovania, emocionálneho šikanovania, nebezpečného elektronického obťažovania alebo nebezpečného prenasledovania,
b) priamym šikanovaním je šikanovanie, pri ktorom šikanujúci zameriava svoje konanie priamo na šikanovaného opakujúcim sa úmyselným verbálnym, psychickým, emocionálnym alebo fyzickým násilím, pri ktorom sú spravidla prítomní aj účastníci šikanovania; je spojené s cieľom získať prevahu v kolektíve, 1 ) § 2a ods. 4 zákona č. 365/2004 Z. z o rovnakom zaobchádzaní a o ochrane pred diskrimináciou a o zmene a doplnení niektorých zákonov (antidiskriminačný zákon). Smernica č. 1/2025
c) nepriamym šikanovaním je šikanovanie, pri ktorom šikanujúci používa metódy a nástroje vzťahového násilia a emocionálneho vydierania, najmä v podobe prehliadania, ignorovania, zámerného vyčleňovania šikanovaného z kolektívu, šírenia nepravdivých alebo znevažujúcich informácií, citlivých zvukových záznamov (audiozáznamov), obrazových záznamov (videozáznamov) alebo zvukovo-obrazových (audiovizuálnych) záznamov o šikanovanom alebo manipulovaním názorov a postojov ostatných členov sociálnej skupiny k šikanovanému,
d) šikanujúcim je žiak alebo skupina žiakov, ktorí opakovane psychicky alebo fyzicky ubližujú šikanovanému,
e) šikanovaným je žiak alebo skupina žiakov, ktorí sú vystavení šikanovaniu,
f) účastníkom šikanovania je žiak alebo skupina žiakov, ktorí sú prítomní pri šikanovaní, alebo ktorí majú o šikanovaní vedomosť a nie sú šikanujúcimi ani šikanovanými,
g) dôvodom šikanovania najmä osobitná charakteristika šikanovaného spočívajúca spravidla v jeho zdravotnom znevýhodnení, pohlaví, náboženskom vyznaní alebo viere, príslušnosti k národnosti alebo k etnickej skupine, sexuálnej orientácii alebo rodovej identite, jazyku, sociálnom, spoločenskom alebo majetkovom postavení jeho rodiny, alebo iná osobná charakteristika spojená spravidla s nosením okuliarov, nadváhou alebo nízkou pohybovou gramotnosťou,
h) verbálnym šikanovaním je opakované nadávanie, urážanie, posmievanie sa, dobiedzanie, vyhrážanie sa fyzickým útokom, navádzanie na fyzický útok, prikazovanie šikanovanému vykonať určitý úkon proti jeho vôli, zastrašovanie, vydieranie alebo vylúčenie šikanovaného z kolektívu,
i) fyzickým šikanovaním nežiaduci a nechcený fyzický kontakt pre šikanovaného, pri ktorom šikanujúci šikanovaného opakovane bije, udiera, sáče alebo kope do neho, podráža ho alebo hádže do neho rôzne predmety, skrýva, poškodzuje, privlastňuje si alebo ničí veci šikanovaného,
j) psychickým šikanovaním a emocionálnym šikanovaním je ubližovanie negatívnym ovplyvňovaním psychiky, emócií, nálady a duševného rozpoloženia šikanovaného, najmä opakovaným ponižovaním, zosmiešňovaním, zahanbovaním, opovrhovaním, ohováraním v jeho neprítomnosti, rozširovaním nepravdivých informácií alebo urážaním rodinných príslušníkov alebo blízkych osôb,
k) elektronickým šikanovaním (ďalej len „kyberšikanovanie“) je verbálne, psychické šikanovanie a emocionálne šikanovanie uskutočňované v kybernetickom priestore bez fyzického kontaktu šikanujúceho a šikanovaného prostriedkami informačnej a komunikačnej technológie, ktoré môže mať aj anonymnú povahu, a pri ktorom šikanujúci dokáže uskutočniť útoky z rôznych miest, pričom šikanovaný sa o napadnutí nemusí okamžite dozvedieť a nemusí byť schopný identifikovať šikanujúceho; zverejnené informácie, fotografie, audiozáznamy a videozáznamy môžu byť prístupné veľkému počtu osôb a môže byť náročné ich odstrániť z kybernetického priestoru.
Za šikanovanie sa nepovažuje
a) jednorazový alebo impulzívny prejav násilia alebo agresie medzi žiakmi akútnym neovládnutím emócií, ktoré bezprostredne odznievajú,
b) prejav násilia alebo agresie medzi žiakmi mimo školy, ktorý nevyplýva zo vzťahov medzi žiakmi v škole, okrem kyberšikanovania,
c) nezhoda medzi zamestnancom školy a žiakom súvisiaca s výchovnovzdelávacím procesom.
(3) Šikanovanie môže napĺňať skutkovú podstatu trestného činu, kedy môže byť šikanujúci od veku 14 rokov trestne stíhaný najmä za trestný čin
a) ublíženia na zdraví,
b) obmedzovania osobnej slobody,
c) lúpeže,
d) vydierania,
e) hrubého nátlaku,
f) nátlaku,
g) porušovania domovej slobody,
h) sexuálneho násilia,
i) sexuálneho zneužívania
j) krádeže,
k) neoprávneného užívania cudzej veci,
l) poškodzovania cudzej veci,
m) nebezpečného vyhrážania sa,
n) nebezpečného prenasledovania,
o) výroby detskej pornografie,
p) rozširovania detskej pornografie,
q) prechovávania detskej pornografie a účasti na detskom pornografickom predstavení alebo
r) ohovárania.
(4) Šikanovanie môže napĺňať skutkovú podstatu priestupku proti
a) občianskemu spolunažívaniu alebo
b) majetku.
(5) Skutočnosť, že šikanujúci nie je trestne zodpovedný z dôvodu nízkeho veku, nie je prekážkou na podanie žaloby vo veci náhrady škody.
(6) Zamestnanec školy, ktorému je známy prípad šikanovania a neprijme žiadne opatrenie k prevencii a riešeniu šikanovania, môže byť trestne stíhaný najmä za trestný čin
a) neprekazenia trestného činu,
b) neoznámenia trestného činu alebo
c) ublíženia na zdraví.
14.1 Podoby šikanovania a jej prejavy v školskom prostredí
14.3 Kyberšikanovanie je priama forma šikanovania, pri ktorej ide o zneužitie informačno-komunikačných technológií ( telefón tablet, internet a sociálne siete) na úmyselné ohrozenie , ublíženie alebo zastrašovanie, pričom sa často vyskytuje v spojení s inými formami šikanovania.
a) sociálna alebo psychická prevaha agresora
b) agresor vystupuje často anonymne
c) útok nevyžaduje fyzický kontakt agresora a obete
d) agresor spravidla nevidí priamu emocionálnu reakciu obete na útok
e) útoky sa šíria prostredníctvom internetu podstatne rýchlejšie ako inými spôsobmi,
f) útoky sú prístupné veľkému množstvu osôb
g) agresor je schopný uskutočniť útok z rôznych miest,
h) útoky môžu mať dlhšie trvanie v čase,
i) obeť nemusí o napadnutí dlhšiu dobu vedieť,
j) nemusí byť schopná identifikovať agresora,
k) zverejnené informácie, fotografie a audiozáznamy a videozáznamy môže byť náročné odstrániť z internetu.
14.4 Prevencia šikanovania
Základným preventívnym opatrením školy je osvojiť si princíp : ,, Sme škola, kde sa šikanovanie netoleruje v žiadnych podobách ! “
Prevencia šikanovania sa zabezpečuje na našej škole najmä formou:
14.5 Metódy riešenia šikanovania
1. Koordinátor prevencie, výchovný poradca pri zisťovaní a preverovaní šikanovania najmä:
14.6 Opatrenia na riešenie situácie
Opatreniami na riešenie šikanovania pre obeť a jej zákonných zástupcov, osoby, ktoré sa osobne starajú o dieťa a zariadenie, v ktorom je obeť umiestnená na základe rozhodnutia súdu sú najmä:
Opatreniami na riešenie šikanovania pre agresora a jeho zákonných zástupcov, osoby, ktoré sa osobne starajú o dieťa a zariadenie, v ktorom je agresor umiestnený na základe rozhodnutia súdu sú najmä:
Pedagogický zamestnanec alebo odborný zamestnanec je povinný šikanovanie, alebo podozrenie zo šikanovania medzi žiakmi bezodkladne riešiť a každej jeho obeti bezodkladne poskytnúť pomoc.
Článok 15
Opatrenia proti šíreniu legálnych a nelegálnych drog v školskom prostredí
15.1 Žiakom je zakázané:
15. 2 Postup pri riešení požitia alkoholu:
15. 3 Postup pri riešení fajčenia :
15.4 Postup pri riešení užívania iných návykových látok:
15.5 Postup pri riešení prechovávania legálnych (alkohol a tabak) a nelegálnych návykových látok:
V Huli 1. 10. 2022
Mgr. Martina Kišová
riaditeľka ZŠ s MŠ Hul
035/6585 110
Plán uplatňovania Štandardov dodržiavania zákazu segregácie
Dodatok č. 1
k školskému poriadku
Základnej školy s materskou školou Hul, Alej 429/6 , 941 44 Hul
ŠTANDARDY DORŽIAVANIA ZÁKAZU SEGREGÁCIE VO VÝCHOVE A VZDELÁVANÍ
MŠVVaM SR
Článok 1
Všeobecná časť
Pri dodržiavaní zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní škola a školské zariadenie postupuje podľa Štandardov dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní (ďalej len „Štandardy“), ktoré vydáva MŠVVaM SR a ich znenie je súčasťou dodatku školského poriadku.
Štandardy sú základné pravidlá, princípy a postupy predchádzania a eliminácie segregácie vo výchove a vzdelávaní. Ich uplatňovanie prispieva k dodržiavaniu princípov výchovy a vzdelávania podľa školského zákona v školách a školských zariadeniach.
Vychádzajú z ustanovení Dohovoru o právach dieťaťa:
Článok 2 ods. 1: Zabezpečiť práva ustanovené týmto Dohovorom každému dieťaťu nachádzajúcemu sa pod ich jurisdikciou bez akejkoľvek diskriminácie podľa rasy, farby pleti, pohlavia, jazyka, náboženstva, politického alebo iného zmýšľania, národnostného, etnického alebo sociálneho pôvodu, majetku, telesnej alebo duševnej nespôsobilosti, rodu a iného postavenia dieťaťa alebo jeho rodičov alebo zákonných zástupcov.
Článok 2 ods. 2: Urobiť potrebné opatrenia na to, aby bolo dieťa chránené pred všetkými formami diskriminácie alebo trestania, ktoré vyplývajú z postavenia, činnosti, vyjadrených názorov alebo presvedčenia jeho rodičov, zákonných zástupcov alebo členov rodiny.
Článok 3 ods. 1: Záujem dieťaťa musí byť prvoradým hľadiskom pri akejkoľvek činnosti týkajúcej sa detí, nech už uskutočňovanej verejnými alebo súkromnými zariadeniami sociálnej starostlivosti, súdmi, správnymi alebo zákonodarnými orgánmi.
Článok 29 ods. 1: Výchova a vzdelávanie dieťaťa má smerovať k:
a) rozvoju osobnosti dieťaťa, jeho jedinečných daností a duševných a fyzických schopností v ich najvyššej možnej miere;
b) rozvíjaniu úcty k ľudským právam a základným slobodám a k zásadám zakotveným v Charte Organizácie Spojených národov;
c) rozvíjaniu úcty k rodičom, k vlastnej kultúrnej, jazykovej a hodnotovej identite a k hodnotám krajiny, v ktorej dieťa žije i k hodnotám krajiny svojho pôvodu a k iným kultúram
d) príprave dieťaťa na zodpovedný život v slobodnej spoločnosti v duchu porozumenia, mieru, znášanlivosti, rovnosti pohlaví a priateľstva medzi všetkými národmi, etnickými, národnostnými a náboženskými skupinami a osobami domorodého pôvodu;
e) rozvíjaniu úcty k prírodnému prostrediu.”
Štandardy dodržiavania zákazu segregácie sú rozpracovaním a realizáciou praktickej časti Metodickej príručky desegregácie vo výchove a vzdelávaní. Štandardy v prepojení na metodickú príručku napomáhajú naplneniu princípu „zákazu všetkých foriem diskriminácie a obzvlášť segregácie“.
Segregáciu vo výchove a vzdelávaní definuje školský zákon nasledovne: „konanie alebo opomenutie konania, ktoré je v rozpore so zásadou rovnakého zaobchádzania podľa osobitného predpisu 2a) a v dôsledku ktorého dochádza alebo by mohlo dôjsť k priestorovému, organizačnému alebo sociálnemu vylúčeniu skupiny detí a žiakov alebo účastníkov výchovy a vzdelávania alebo k ich oddelenému vzdelávaniu okrem vzdelávania poskytovaného v súlade s medzinárodnou zmluvou, ktorou je Slovenská republika viazaná2b) pri uplatňovaní práv národnostných Dohovor o právach dieťaťa (OSN, 1989) In Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 104/1991 Z. z. Metodická príručka desegregácie vo výchove a vzdelávaní (MŠVVaŠ SR, 2023) § 3 písm. f) zákona č. 245/2008 Z. z. (školský zákon) MŠVVaM SR menšín na výchovu a vzdelanie v jazyku príslušnej národnostnej menšiny a pri vytváraní podmienok na vzdelávanie detí so zdravotným znevýhodnením alebo nadaním a žiakov so zdravotným znevýhodnením alebo s nadaním so zohľadnením ich vôle a záujmov a vôle a záujmov ich zákonných zástupcov, ak je účasť na takom vzdelávaní voliteľná a zodpovedá úprave podmienok výchovy a vzdelávania podľa tohto zákona, osobitne pre výchovu a vzdelávanie na rovnakom stupni vzdelania.“
Štandardy dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní sa týkajú všetkých oblastí, ktoré upravuje školský poriadok podľa školského zákona (Zákon č. 245/2008 Z. z., § 153 ods. 1):
▪ výkon práv a povinností žiakov a ich zákonných zástupcov v škole, pravidlá vzájomných vzťahov a vzťahov s pedagogickými zamestnancami a ďalšími zamestnancami školy,
▪ prevádzka a vnútorný režim školy,
▪ podmienky na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia detí a žiakov a ich ochrany pred sociálnopatologickými javmi, diskrimináciou alebo násilím,
▪ podmienky nakladania s majetkom, ktorý škola alebo školské zariadenie spravuje, ak tak rozhodne zriaďovateľ.
Štandardy dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní definujeme ako Štandardy postojov a hodnôt a Štandardy vyplývajúce z definície segregácie vo výchove a vzdelávaní.
Článok 2
Štandardy dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní
Štandardy postojov a hodnôt
Základným predpokladom pre úspešné zavedenie štandardov, ktoré zabezpečia proces prevencie, či odstraňovania segregácie vo výchove a vzdelávaní je zásadný posun v oblasti postojového a hodnotového nastavenia, kultivácie verejného diskurzu a medziľudských vzťahov všetkých aktérov vzdelávania, ktorí prichádzajú na pôde škôl do kontaktu so žiakmi a poslucháčmi.
Spoločnosť 21. storočia potrebuje občanov, ktorí majú také hodnoty, postoje, schopnosti, poznanie a kritické myslenie, aby mohli fungovať ako demokratickí a interkultúrne kompetentní občania. Postojové a hodnotové štandardy sú definované na základe kľúčových ukazovateľov (deskriptorov), ktoré boli vytvorené Radou Európy v dokumente Referenčný rámec kompetencií pre demokratickú kultúru.
Deskriptory sú popisy a vysvetlenia týkajúce sa konkrétneho žiadúceho správania všetkých aktérov vo vzdelávaní:
▪ Zaobchádzať so všetkými ľuďmi bez rozdielu s rešpektom,
▪ Vyjadrovať úctu všetkým bez rozdielu a vnímať rozmanitosť ako príležitosť a prínos pre školu pri príprave a realizovaní aktivít výchovno-vzdelávacieho procesu.
▪ Vyjadrovať druhým ľuďom uznanie ako rovnocenným ľudským bytostiam.
▪ Rešpektovať ľudí rôzneho vierovyznania.
▪ Rešpektovať ľudí, ktorí majú odlišné politické názory.
▪ Prejavovať záujem spoznať presvedčenia, hodnoty, tradície a pohľady druhých ľudí na svet.
▪ Dávať priestor druhým ľuďom na vyjadrenie sa.
▪ Preukázať prebratie zodpovednosti za svoje skutky. 35 § 2 písm. ai) zákona č. 245/2008 Z. z. (školský zákon) – účinnosť nadobúda 1. 1. 2025.
Poznámky pod čiarou k odkazom 2a a 2b znejú:
2a) Zákon č. 365/2004 Z. z. o rovnakom zaobchádzaní v niektorých oblastiach a o ochrane pred diskrimináciou a o zmene a doplnení niektorých zákonov (antidiskriminačný zákon) v znení neskorších predpisov.
2b) Dohovor proti diskriminácii vo vzdelávaní (Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky č. 276/2024 Z. z.).
Dohovor o právach osôb so zdravotným postihnutím (Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 317/2010 Z. z.).“ Referenčný rámec kompetencií pre demokratickú kultúru bol vytvorený v roku 2018 Radou Európy, ktorej členským štátom je od roku 1993 aj SR. Pre SR má status odporúčania pri vytváraní vzdelávacích stratégií a metodík na podporu demokratickej kultúry, ľudských práv a sociálnych kompetencií. MŠVVaM SR
▪ Ospravedlniť sa, pokiaľ niekomu ublížim.
▪ Vyjadrovať vôľu a záujem spolupracovať a pracovať s druhými ľuďmi na presadzovaní spoločných záujmov.
Štandardy vyplývajúce z definície segregácie vo výchove a vzdelávaní:
▪ Škola a školské zariadenie pri uplatňovaní Štandardov dodržiavania zákazu segregácie vypracuje Plán uplatňovania Štandardov dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní a využíva Metodickú príručku desegregácie vo výchove a vzdelávaní vydanú Ministerstvom školstva, vedy, výskumu a športu SR37.
a) Štandardy priestorovej desegregácie:
▪ Do všetkých priestorov školy alebo školského zariadenia, určených pre žiakov alebo poslucháčov, je umožnený rovný (nediskriminačný) prístup všetkým žiakom a poslucháčom. Škola alebo školské zariadenie nemá priestory a budovy vyhradené pre jednotlivé skupiny žiakov vytvorené za účelom ich vylučovania alebo neprípustného oddeľovania na základe ktoréhokoľvek chráneného dôvodu uvedeného v antidiskriminačnom zákone.
▪ Škola alebo školské zariadenie v rámci výchovno-vzdelávacieho procesu využíva priestory, ktoré spĺňajú normy stanovené regionálnymi úradmi verejného zdravotníctva, pričom výchovno-vzdelávací proces žiadnej zo skupín neprebieha v priestoroch, ktorých kvalita je výrazne rozdielna oproti iným priestorom.
▪ Ak má škola alebo školské zariadenie v jednotlivých vekových kohortách zastúpenie žiakov rôzneho etnického, národného alebo sociálneho pôvodu, farby pleti alebo iného chráneného dôvodu podľa antidiskriminačného zákona, má vytvorené triedy, v ktorých je vyvážené zastúpenie žiakov alebo poslucháčov týchto skupín.
b) Štandardy organizačnej desegregácie:
▪ Škola alebo školské zariadenie má nastavenú organizáciu školského vyučovania a denný program tak, aby nedochádzalo k vylučovaniu a neprípustnému oddeľovaniu niektorej skupiny žiakov a poslucháčov.
▪ Všetky skupiny žiakov školy a školského zariadenia majú stanovené rovnaké vzdelávacie štandardy, na základe ktorých pedagogickí zamestnanci, odborní zamestnanci a ďalší zamestnanci vytvárajú učebné osnovy školského vzdelávacieho programu. Úpravy je možné realizovať len u žiakov, ktorým to určuje individuálny vzdelávací program40, individuálny učebný plán alebo poskytnuté podporné opatrenia.
▪ Všetky skupiny žiakov a poslucháčov majú umožnený rovný prístup k materiálno-technickému vybaveniu, učebným materiálom a iným vzdelávacím pomôckam výchovno-vzdelávacieho procesu prislúchajúcemu danému ročníku alebo stupňu vzdelávania.
Metodická príručka desegregácie vo výchove a vzdelávaní (MŠVVaŠ SR, 2023) 38 Chránené dôvody podľa antidiskriminačného zákona sú charakteristiky ľudí, úzko spojené s ich dôstojnosťou a identitou, ktoré nesmú byť zneužité pre neprípustné rozdielne zaobchádzanie s nimi. Sú to: „pohlavie, náboženské vyznanie alebo viera, rasa, príslušnosť k národnosti alebo etnickej skupine, zdravotné postihnutie, vek, sexuálna orientácia, manželský stav a rodinný stav, farba pleti, jazyk, politické alebo iné zmýšľanie, národný alebo sociálny pôvod, majetok, rod alebo iné postavenie alebo dôvod oznámenia kriminality alebo inej protispoločenskej činnosti“ § 2 ods. 1 zákona č. 365/2004 Z. z. 39 § 2 ods. 1 zákona č. 365/2004 Z. z. (antidiskriminačný zákon) 40 § 7a zákona č. 245/2008 Z. z. (školský zákon) 41 § 26 zákona č. 245/2008 Z. z. (školský zákon) 42 § 145a zákona č. 245/2008 Z. z. (školský zákon) MŠVVaM SR
▪ Škola alebo školské zariadenie je povinné využiť všetky dostupné prostriedky, nástroje a metódy, aby umožnila prístup ku vzdelávaniu v maximálnej miere všetkým skupinám žiakov aj v prípade krízových udalostí v škole. Po ukončení krízovej udalosti je škola povinná realizovať príslušné podporné opatrenia na kompenzáciu prípadných výpadkov vo výchove a vzdelávaní, ktoré nemohli byť v maximálnej miere riešené počas krízovej situácie.
c) Štandardy sociálnej desegregácie
▪ Škola alebo školské zariadenie využíva potrebné a dostupné inkluzívne podporné opatrenia na podporu sociálneho začlenenia žiakov a poslucháčov a vytváranie pozitívnej podporujúcej sociálnej klímy v škole a školskom zariadení, ktorá prispieva k destigmatizácii a odstraňovaniu stereotypov a predsudkov.
▪ Škola alebo školské zariadenie organizuje a podporuje programy neformálneho vzdelávania a mimoškolské aktivity smerujúce k vytvoreniu priaznivej sociálnej klímy a interkultúrneho porozumenia v rámci školy alebo školského zariadenia, medzi žiakmi ako aj rodičmi.
▪ Škola alebo školské zariadenie prijíma, vzdeláva a vychováva všetky skupiny žiakov a poslucháčov podľa platných právnych predpisov bez vylučovania a neprípustného oddeľovania na základe akéhokoľvek chráneného dôvodu uvedeného v antidiskriminačnom zákone.
▪ V škole alebo školskom zariadení neexistujú procesy, postupy a usporiadania (ani na úrovni tried), ktoré vylučujú alebo neprípustne oddeľujú skupiny žiakov alebo poslucháčov na základe akéhokoľvek chráneného dôvodu uvedeného v antidiskriminačnom zákone.
▪ Škola alebo školské zariadenie umožňuje všetkým skupinám žiakov a poslucháčov, aby sa pre napĺňanie a rozvoj svojho potenciálu zapájali do aktivít a súťaží, ktoré sama organizuje, alebo sú škole a školskému zariadeniu sprostredkované, a aktívne ich k tomu motivuje a podporuje.
▪ Škola alebo školské zariadenie pri hodnotení žiakov alebo poslucháčov nekoná diskriminačne len na základe ich príslušnosti k niektorej sociálnej alebo etnickej skupine alebo iného chráneného dôvodu podľa antidiskriminačného zákona.
Článok 13
Záverečné ustanovenie
Tento dodatok je platný v plnom rozsahu od 1. februára 2025. V Huli 22.1.2025 Prerokované v pedagogickej rade dňa: 22.1.2025
Prerokované so žiackym školským parlamentom dňa: 24.1.2025
Prerokované s radou školy dňa: 6. 2. 2025
Mgr. martina Kišová
riaditeľka školy
Podrobné informácie ku krízovým udalostiam na školách sú dostupné na webovom sídle ministerstva.
|